翻訳中 『the STORY of FILM』 ~はじまりの巻~
『the STORY of FILM』という洋書を趣味で翻訳中。
以前、ボストンのMITへ伺わせていただいたときに、学生用ショップにて見つけた。まだ日本には輸入されていない名著の一つ。下記3点をチェックしただけで、"買い"だと判断した。
①映画の発明を語るのも、リュミエール兄弟以外の発明家の名前が一杯出てくる。
②日本映画の歴史が頻繁に登場。かなりページを割いている。
③ドイツ映画もちゃんとリスペクト。
↓ハードカバー版
ただ読むのもいいのですが、折角なので翻訳しながら読むのも勉強になるかと思った次第である。あくまでブログには翻訳した文章は載せず、感想を載せていく形にします。稚拙な英語と日本語なので、内容を正しく把握したい人は原本を買うのがいいかと思います。
本ブログでは他にも『未来に生きる2,112年の学生に薦める2,112本の映画』なんてのも書いているのでバランスが大切でありますが。
↓こちらペーパーバック版。こちらを使って翻訳中。
早速迷うタイトル候補。どうしようかな。
①映画のハナシ
②映画モノガタリ
③映画の物語
④フィルムの話
⑤フィルムの物語
⑥ストーリー・オブ・フィルム
つづく